ROL.RU 
 Поиск   
НовостиОткрыткиРефератыЛичный кабинет 
 AG.RU  Grand Theft AGФорумы AGFCHeroes 49 ЖизнейВольный стрелокTravel, Inc.Skive 

Независимый проект
игрового сервера
Absolute Games
абажжено ахамевшыми ператами      
РУСЕФЕКАЦИИ
ОФИСЬЕЛЬ

Показать обзоры, отсортировав по

> РУСС.НАЗВАНИЯМ
> АНГЛ.НАЗВАНИЯМ
> ДАТЕ ОБЗОРА
> ЛОКАЛИЗАТОРАМ
> ЖАНРАМ
> РЕЙТИНГУ

< НАЗАД!
> СООБЩИТЕ ДРУГУ

[an error occurred while processing this directive]
Разделы сайта:

> 1'АЯ СТРАНИЦА

> НОВОСТИ
> ДАТЫ ВЫХОДА
> ОБЗОРЫ
> АЛЬ'БЕТЫ
> ОФИСЬЕЛЬ

> ФОРУМ
> ГОСТЕКНИГА
> СОЗДАТЕЛИ

> ФАКИ-ДОКИ

RB2 Network.
RB2 Network.
 >> Форсаж
Основная информация об игре
Оригинальное названиеE-Racer (обзор на AG)
РазработчикRage Software
ИздательRage Software
Официальный локализаторНовый Диск/Media2000
Кол-во дисков1
ЖанрRacing
Системные требованияP2-300, 64 Mb, 3D
РекомендуетсяP3-450, 128 Mb, 3D, Internet
Операционная системаWin95/98/2000
Хочет на винчестере518 Gb

У данной игры и у художественного фильма, недавно вышедшего в российском прокате с одноименным названием, между собой есть несколько общих черт. Первое, разумеется, это то, что оба они «про машины». Второе – совершенно невероятный перевод оригинального названия на русский язык: “The Fast and the Furious” имеет приблизительно такое же отношение к слову «Форсаж», как и E-Racer, что является, как вы поняли, девичьей фамилией рассматриваемой игры. Однако на этом сходство и заканчивается: там – нелегальные гонки на четверть мили, здесь – вполне цивильные спортивные состязания, да и вообще вышла игра (там) на год раньше чем фильм, так что ни о каком родстве речи идти не может. Просто наши издатели решили погреть руки за счет раскрученного бренда – кто же откажется от бесплатной рекламы, к тому же слово «форсаж» слишком распространенное, чтобы его можно было объявить торговой маркой. Причем, запудрили мозги даже продавцам компакт-дисков, иначе чем объяснить, что в одном ларьке я смог одновременно купить как пиратскую версию E-Racer, так и лицензионный Форсаж, причем продавец даже и бровью не повел, выполняя столь странную просьбу. Но о пиратской версии мы поговорим в другом обзоре, сейчас же нас волнует качество перевода от Media2000.

К сожалению, среди многих переводчиков бытует мнение, что гоночные симуляторы не несут в себе большого объема работ, который надо проделать для локализации. Однако же практика показывает, что многие не могут справиться и с этой весьма нехитрой задачей.

Главная беда в том, что переведено не только все, что требовалось, а «чуть больше». Легким движением руки локализаторы взяли да и отменили в игре возможность пользоваться какой-либо другой раскладкой клавиатуры, кроме русской. То есть, ввести свое имя вы можете только по-русски, что, может, и неплохо, будь E-Racer обычной гонкой вроде Need for Speed, но для ОНЛАЙНОВОЙ гонки, которой он и является, такой прием оказался почти смертельным. Ведь для того чтобы подсоединиться к одному из игровых серверов, необходимо зарегистрироваться на сайте www.eracer-online.com, который русские буквы считает за некорректные символы. В общем – тупик. Игра не понимает по-английски, сервер – по-русски. Может, поэтому понадобилось русское название для игры, которое никак, в отличие от оригинала, не намекает на её сетевую природу? Остается только одиночная игра. Но это приблизительно такое же удовольствие, как и одиночная игра в Unreal Tournament – там тоже есть и чемпионат, и просто короткие схватки, но все равно – извращение.

Частичное спасение есть: вам повезло, если при установке Windows вы ввели свое имя пользователя английскими буквами и если это имя не занято на главном сервере E-Racer, потому что при первом запуске игра предложит вам использовать именно его (изменить, понятное дело, можно только на полностью русское). Тогда можно даже соединиться и сразиться с какими-нибудь англичанами или японцами, вот только считать они вас будут, скорее всего, неграмотным, потому что в чате, предшествующем началу каждого заезда, максимум что вы им сможете написать, это знаки восклицания и смайлики.

Впрочем, это не единственный прокол русификаторов. Не иначе как чтобы окончательно отбить охоту связываться с онлайновой игрой, пункт меню On-line перевели как «Игра по модему». А ежели у меня компьютер подключен к Интернету иначе, почему мне нужно догадываться, какая именно из кнопок нужна? Вопросы рождает и меню настроек управления. Как это так получилось, что за газ отвечают сразу две кнопки: «вверх» и «вниз»? А тормоза придумали трусы? Или «я не тормоз, - я медленный газ»? Зато «тормозом» назвали ручник, так что если ориентироваться по такому меню, ездить вам исключительно в заносах и исключительно – последним. Слава богу, мало кто в настройки управления перед игрой вообще заглядывает. В остальном же все вроде без ошибок (любопытствующие могут глянуть в Excel’евский файл, лежащий на диске), разве что названия машин смотрятся слишком дико, русификаторы просто написали транскрипцию английских названий: ИТАС Спринт-ХС, Эксел Спортсер, Аэро-Теч СХ, Сенд Скорчер и т.п.

В общем, для одиночной игры этот диск брать можно, хотя в этом жанре существует множество гораздо более интересных и более современных игр, а вот для онлайновой – что является коньком E-Racer – ни в коем случае.

Кстати, та пиратская версия, которую я купил одновременно с Форсажом, тоже не заработала через Интернет, хотя уже по другой причине. Но об этом – в другой раз.

Neo, 28 апреля 2002 года

Прочитали? Передайте другу


Дополнительная информация
- Список ошибок, багов и ляпов (2)
- Комментарии читателей относительно данной игры (5)


Обложка CD-BOX'аСкриншоты из локализации

Форсаж
Увеличенная копия








<<< Вернуться на предыдущую страницу

ПРОЧЕЕ

> ССЫЛКИ
> СТАНЬ АВТОРОМ


TopList

 ссылки, реклама, счетчики, объявления и прочее...



   © 1996-2001 Golden Telecom. Все права защищены. Предоставляется в соответствии с "Соглашением об использовании".