ROL.RU 
 Поиск   
НовостиОткрыткиРефератыЛичный кабинет 
 AG.RU  Grand Theft AGФорумы AGFCHeroes 49 ЖизнейВольный стрелокTravel, Inc.Skive 

Независимый проект
игрового сервера
Absolute Games
раззубатычино убогеми кастями      
РУСЕФЕКАЦИИ
ОБЗОРЫ

Показать обзоры, отсортировав по

> РУСС.НАЗВАНИЯМ
> АНГЛ.НАЗВАНИЯМ
> ДАТЕ ОБЗОРА
> ЛОКАЛИЗАТОРАМ
> ЖАНРАМ
> РЕЙТИНГУ

< НАЗАД!
> СООБЩИТЕ ДРУГУ

[an error occurred while processing this directive]
Разделы сайта:

> 1'АЯ СТРАНИЦА

> НОВОСТИ
> ДАТЫ ВЫХОДА
> ОБЗОРЫ
> АЛЬ'БЕТЫ
> ОФИСЬЕЛЬ

> ФОРУМ
> ГОСТЕКНИГА
> СОЗДАТЕЛИ

> ФАКИ-ДОКИ

RB2 Network.
RB2 Network.
 »» Legacy of Kain: Blood Omen 2
Основная информация об игре
Оригинальное названиеLegacy of Kain: Blood Omen 2 (обзор на AG)
РазработчикCrystal Dynamics
ИздательEidos Interactive
Русефекатор7 Wolf
Кол-во дисков ориг./русеф.2/2
Жанр3D-Action
Для перевода использовали..1.0
Системные требованияP2-450, 128 Mb, 3D
РекомендуетсяP3-800, 256 Mb, 3D
Операционная системаWin9x/2000/XP
Хочет на винчестере2 Gb

Вообще, этот обзор можно было начать и сразу же закончить одной фразой: "Звук не переведен". Все. Игра уже не может рассчитывать больше, чем на 2 балла. Так уж получилось, что именно в голосовых диалогах весь смысл игры. Не понимая английскую речь на слух, вы никогда в жизни не поймете, что делаете и что надо делать. Даже любая мелочь, вроде просьба добежать до конца улицы (в туториале) поставить в затруднительное положение.

Помнится, такая же ситуация была с Soul Reaver 2. Тогда большинство русификаторов также не перевело звук. И точно так же весь смысл игры пропал. Похоже, что некоторые не учатся ни на своих, ни на чужих ошибках.

Ладно, со звуком определились. Давайте об остальном. Правда, "остального" там кот наплакал и, казалось бы, можно сто раз проверить-перепроверить и хоть что-то сделать как надо. Фигушки вам, господа хорошие! Опять облом.

Смотрите прилагаемые к обзору скриншоты. На большинстве из них - те баги, которые я сейчас буду перечислять. Это так, на случай, чтобы никто не обозвал голословным. Первая же подсказка в игре выглядит, как "Клавиши движения для движения". Уже хорошо. Масло ведь, как известно, масляное. Дальше лучше. Английское слово bar переводится, помимо очевидного значения, как "полоска". Но, видимо, переводчики об этом и не догадывались. Чем иначе объяснить предложение: "Заполнение бара умения увеличивает ваш бар крови"? Как всегда - перевели с горем пополам - и в продажу. Проверять, как все получилось, не стоит.

И я уж не говорю, что даже эти несколько фраз написаны не особо и грамотно. Скажем, деепричастный оборот, не выделенный запятыми - это же ошибка уровня шестого класса!

Ну и напоследок о баге, который, похоже, никогда не исчезнет из игр серии. Вернее, из их переводов. Да-да, наши постоянные читатели уже догадываются... Что-то, как всегда, не заладилось с пунктами меню. Цитирую: "Я?ГЯ?ВН ЯАТЕ", "АИТIАЫАВIИЖ", "АРРЬЭ". Если кто не понял (а таких, думаю, большинство), речь идет о "refresh rate", "antialiasing" и "apply". Рядом с этим даже непереведенное "Bitdepth" выглядит просто отлично.

В начале обзора я уже сказал, какой может быть максимальная оценка. Думаю, вы согласитесь с тем, что до неё эта русификация явно не дотягивает. Единственное достоинство - неплохие шрифты. Больше тут оценку повышать не за что. Только из-за них ставлю один балл. Халтура.

P.S. Видимо, ребята из 7-волка поняли, что люди привыкли к галочке "Сделать страницу 7wolf стартовой" в авторане. И нашли поистине гениальное решение! Теперь ставь эту галочку, не ставь - все одно. С каждым запуском IE вы будете попадать на страницу наших гениальных переводчиков.

Kiar, 13 мая 2002 года

Прочитали? Передайте другу


Дополнительная информация
- Список ошибок, багов и ляпов (6)
- Комментарии читателей относительно данной игры (15)


Обложка CD-BOX'аСкриншоты из русефекации

Legacy
Увеличенная копия













Другие русефекации данной игры
Legacy of Kain: Blood Omen 2 | ^ (Fargus)


<<< Вернуться на предыдущую страницу

ПРОЧЕЕ

> ССЫЛКИ
> СТАНЬ АВТОРОМ


TopList

 ссылки, реклама, счетчики, объявления и прочее...



   © 1996-2001 Golden Telecom. Все права защищены. Предоставляется в соответствии с "Соглашением об использовании".